.::HarryWorld::.

Εδώ ο Ήλιος της Φαντασίας δεν δύει ποτέ...

Μην το μετακινείτε γιατί δεν φαίνεται η πρώτη είδηση!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Ο 2ος γύρος μαθημάτων στη Βιβλιοθήκη είναι έτοιμος και σας περιμένει!
Είστε έτοιμοι για τη νέα ταινία ?
Επέστρεψαν οι Σχολές! Διαβάστε εδώ.

Γενική συζήτηση

Μοιραστείτε
avatar
Επισκέπτ
Επισκέπτης

Απ: Γενική συζήτηση

Δημοσίευση από Επισκέπτ Την / Το Δευ Ιουν 23, 2008 9:47 pm

δεν νομιζεται πως το πρωτο ειναι σαν θριλερ;;;
avatar
@RtVaVa
Εβδομοετής στην Σχολή
Εβδομοετής στην Σχολή

Αριθμός μηνυμάτων : 10225
Ηλικία : 23
Location : Utero
Ημερομηνία εγγραφής : 20/04/2008

Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Ραβενκλόου Ραβενκλόου
Blood Status: Pureblood
Today's thought: lalala

Απ: Γενική συζήτηση

Δημοσίευση από @RtVaVa Την / Το Πεμ Ιουλ 31, 2008 2:38 pm

Το πρώτο το διάβασα σε 2 μήνες (ήταν το πρώτο μου βιβλίο άνω των 150 σελίδων...) και μόλις το τελείωσα, ως δια μαγείας, άρχισα να διαβάζω ταχύτατα ό,τι μου έπεφτε στα χέρια.... Αν και στην αρχή δεν κατάλαβα πολλά πράγματα, με έκανε να αγαπήσω το διάβασμα! Cool



We will always be so much more human than we wished to be.

They're taking the Hobbits to Isengard!:




Έπρεπε:




Κάνε μια παύση.
avatar
volkano
Τριτοετής στην Σχολή
Τριτοετής στην Σχολή

Αριθμός μηνυμάτων : 68
Ηλικία : 23
Location : somewhere i belong...
Ημερομηνία εγγραφής : 04/03/2009

Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Γκρίφιντορ Γκρίφιντορ
Blood Status:
Today's thought:

Απ: Γενική συζήτηση

Δημοσίευση από volkano Την / Το Πεμ Μαρ 05, 2009 8:42 pm

για πρωτο βιβλιο ηταν πολυ καλο αλλα σε συγκριση με τα αλλα καμια σχεση Laughing



There are other ways of destroying a man and fates worse than death
avatar
`TakeR
Χρυσούχος
Χρυσούχος

Αριθμός μηνυμάτων : 522
Ηλικία : 23
Location : #13 Grimmauld Place
Ημερομηνία εγγραφής : 06/06/2008

Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Ραβενκλόου Ραβενκλόου
Blood Status:
Today's thought:

Απ: Γενική συζήτηση

Δημοσίευση από `TakeR Την / Το Πεμ Μαρ 05, 2009 8:53 pm

ναι γενικα τα πρωτα δυο ειναι λιγο πιο παιδικα απο τα αλλα.Συγκρινετε το 1ο με το 7ο

avatar
Rose
Υπάλληλος Γκρίνγκοτς
Υπάλληλος Γκρίνγκοτς

Αριθμός μηνυμάτων : 661
Ηλικία : 24
Location : Άργος
Ημερομηνία εγγραφής : 06/09/2008

Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Χάφλπαφ Χάφλπαφ
Blood Status: Half-Blood
Today's thought:

Απ: Γενική συζήτηση

Δημοσίευση από Rose Την / Το Δευ Μαρ 09, 2009 3:50 pm

Λογικό είναι το 1ο να είναι λίγο πιο παιδικό, αφού εκεί ο Χάρι Πότερ είναι 11 χρονών.



avatar
EL.J girl
Θανατοφάγος
Θανατοφάγος

Αριθμός μηνυμάτων : 7699
Ηλικία : 26
Location : Σε έναν κόσμο δίχως έλεος!!!
Ημερομηνία εγγραφής : 10/02/2008

Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Χάφλπαφ Χάφλπαφ
Blood Status: Pureblood
Today's thought: L.O.V.E. is just another word I never learned to pronounce...

Απ: Γενική συζήτηση

Δημοσίευση από EL.J girl Την / Το Τρι Απρ 14, 2009 6:19 pm

Ρε παιδιά... πείτε μου σας παρακαλώ... είναι και σε σας φανερό οτι το πρωτο βιβλίο δεν έχει καλή μεταφράστρια κι οτι η μετάφραση είναι λίγοοο βαρετή?





Always...:

Proud to be a member of Αχτυπητα Αγγουρια's family

avatar
Merlin the Great
Administrator
Adviser to Minister
Administrator Adviser to Minister

Αριθμός μηνυμάτων : 35347
Ηλικία : 858
Location : Elven Kingdom
Ημερομηνία εγγραφής : 20/03/2009

Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Χάφλπαφ Χάφλπαφ
Blood Status: Half-Blood
Today's thought: Οι στιγμές για να γίνουν αναμνήσεις χρειάζονται αγάπη. Το HarryWorld είναι αγάπη

Απ: Γενική συζήτηση

Δημοσίευση από Merlin the Great Την / Το Τρι Απρ 14, 2009 6:21 pm

Σιγουρα...δεν το προσεξαν...ισως επειδη ηταν το πρωτο δεν ξερω...αν και το θεωρω καταπληκτικο βιβλιο












the only who ever feared










Waldorf

House of Westeros:
avatar
EL.J girl
Θανατοφάγος
Θανατοφάγος

Αριθμός μηνυμάτων : 7699
Ηλικία : 26
Location : Σε έναν κόσμο δίχως έλεος!!!
Ημερομηνία εγγραφής : 10/02/2008

Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Χάφλπαφ Χάφλπαφ
Blood Status: Pureblood
Today's thought: L.O.V.E. is just another word I never learned to pronounce...

Απ: Γενική συζήτηση

Δημοσίευση από EL.J girl Την / Το Τρι Απρ 14, 2009 6:28 pm

Έχει διαφορετική μεταφράστρια απο τα επόμενα. και είναι το μοναδικό βιβλίο που έχω διαβάσει δύο φορές... μία στα 13 μου που δεν μοθ φάνηκε τόσο άσχημο και μια περσι το καλοκαίρι που το αγόρασα. Την τελευταία φορά μου φάνηκε σαν να ήταν κάτι το διαφορετικό, διαφορετικές λέξεις,διαφορετικές ερμηνίες... Τι να πω...

Εννοείται οτι είναι εκπληκτικό βιβλίο, απλά λίγο βαρετό κατα την γνώμη μου!





Always...:

Proud to be a member of Αχτυπητα Αγγουρια's family

avatar
Ms Padfoot
Member of Order Of Merlin 1st
Member of Order Of Merlin 1st

Αριθμός μηνυμάτων : 5951
Ηλικία : 27
Location : Grimmauld Place, number 12
Ημερομηνία εγγραφής : 29/11/2007

Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Γκρίφιντορ Γκρίφιντορ
Blood Status: Pureblood
Today's thought: Beneath this mask there is more than flesh. Beneath this mask there is an idea, Mr. Creedy, and ideas are bulletproof...

Απ: Γενική συζήτηση

Δημοσίευση από Ms Padfoot Την / Το Τρι Απρ 14, 2009 7:06 pm

Για εμενα το μονο βαρετο κομματι αποτελει η αφηγηση της ζωης του Χαρι στους Νταρσλι...

Απο τη στιγμη που γνωριζει τον Χαγκριντ τα πραγματα φτιαχνουν και η αφηγηση ειναι εξαιρετικη κατα τη γνωμη μου... Happy



I Solemnly Swear That I Am Up To No Good




What do you think when you spit in my face?
How does it feel to accuse and to haze?
Now look at me, I'm not one of your kind,
And I prefer to stay behind.

And walk the wicked way!

We don't wanna be like you,
Don't you get that King Of Fools?
We don't mind your life is trite,
You are the King Of Fools.

We are never gonna be like you,
We don't follow - King of Fools,
You're the blind who lead the blind.

...and I walk the wicked way!



Mischief Managed

avatar
EL.J girl
Θανατοφάγος
Θανατοφάγος

Αριθμός μηνυμάτων : 7699
Ηλικία : 26
Location : Σε έναν κόσμο δίχως έλεος!!!
Ημερομηνία εγγραφής : 10/02/2008

Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Χάφλπαφ Χάφλπαφ
Blood Status: Pureblood
Today's thought: L.O.V.E. is just another word I never learned to pronounce...

Απ: Γενική συζήτηση

Δημοσίευση από EL.J girl Την / Το Τρι Απρ 14, 2009 7:11 pm

όχι εμένα με ενοχλεί η αλλαγή στην ωρολογία... λένε τα ξόρκια διαφορετικά, νομίζω οτι δεν αναφέρει καν τους λασπιαίματους ως τέτοιους...

Δεν ξέρω!





Always...:

Proud to be a member of Αχτυπητα Αγγουρια's family

avatar
Ms Padfoot
Member of Order Of Merlin 1st
Member of Order Of Merlin 1st

Αριθμός μηνυμάτων : 5951
Ηλικία : 27
Location : Grimmauld Place, number 12
Ημερομηνία εγγραφής : 29/11/2007

Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Γκρίφιντορ Γκρίφιντορ
Blood Status: Pureblood
Today's thought: Beneath this mask there is more than flesh. Beneath this mask there is an idea, Mr. Creedy, and ideas are bulletproof...

Απ: Γενική συζήτηση

Δημοσίευση από Ms Padfoot Την / Το Τρι Απρ 14, 2009 7:19 pm

Ασε αυτο με τα ξορκια μη μου το θυμιζεις....

Αυτος που αλλαξε την ωρολογια πρεπει να ηταν εντελως ''ηλιθιους!'' :P


Ομως αυτο το χαρακτηριστικο στιγματιζει ολα τα βιβλια...οχι μονο το πρωτο!



I Solemnly Swear That I Am Up To No Good




What do you think when you spit in my face?
How does it feel to accuse and to haze?
Now look at me, I'm not one of your kind,
And I prefer to stay behind.

And walk the wicked way!

We don't wanna be like you,
Don't you get that King Of Fools?
We don't mind your life is trite,
You are the King Of Fools.

We are never gonna be like you,
We don't follow - King of Fools,
You're the blind who lead the blind.

...and I walk the wicked way!



Mischief Managed

avatar
EL.J girl
Θανατοφάγος
Θανατοφάγος

Αριθμός μηνυμάτων : 7699
Ηλικία : 26
Location : Σε έναν κόσμο δίχως έλεος!!!
Ημερομηνία εγγραφής : 10/02/2008

Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Χάφλπαφ Χάφλπαφ
Blood Status: Pureblood
Today's thought: L.O.V.E. is just another word I never learned to pronounce...

Απ: Γενική συζήτηση

Δημοσίευση από EL.J girl Την / Το Τρι Απρ 14, 2009 7:21 pm

αόχι ρε συ, μόνο το πρώτο είναι διαφορετικό γιατί έχει διαφορετική μεταφράστρια... στα επόμενα είναι ίδια η ωρολογία!





Always...:

Proud to be a member of Αχτυπητα Αγγουρια's family

avatar
Ms Padfoot
Member of Order Of Merlin 1st
Member of Order Of Merlin 1st

Αριθμός μηνυμάτων : 5951
Ηλικία : 27
Location : Grimmauld Place, number 12
Ημερομηνία εγγραφής : 29/11/2007

Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Γκρίφιντορ Γκρίφιντορ
Blood Status: Pureblood
Today's thought: Beneath this mask there is more than flesh. Beneath this mask there is an idea, Mr. Creedy, and ideas are bulletproof...

Απ: Γενική συζήτηση

Δημοσίευση από Ms Padfoot Την / Το Τρι Απρ 14, 2009 7:23 pm

Τα ξορκια ειναι παντου το ιδιο σακατεμενα....

Τωρα για τα αλλα δεν σε αμφισβητω...για να επιμενεις κατι θα ξερεις παραπανω...εχω να το διαβασω και καιρο το 1ο βιβλιο....



I Solemnly Swear That I Am Up To No Good




What do you think when you spit in my face?
How does it feel to accuse and to haze?
Now look at me, I'm not one of your kind,
And I prefer to stay behind.

And walk the wicked way!

We don't wanna be like you,
Don't you get that King Of Fools?
We don't mind your life is trite,
You are the King Of Fools.

We are never gonna be like you,
We don't follow - King of Fools,
You're the blind who lead the blind.

...and I walk the wicked way!



Mischief Managed

avatar
RemousLoupin
Μαγικός Προσωπογράφος
Μαγικός Προσωπογράφος

Αριθμός μηνυμάτων : 7907
Ηλικία : 25
Location : Εκεί που δεν πιάνουν οι κατάρες και δεν πιάνουν οι ευχές.
Ημερομηνία εγγραφής : 01/12/2007

Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Χάφλπαφ Χάφλπαφ
Blood Status: Muggle born
Today's thought: Αν δεν καούμε όλοι μας, πως θα ρίξουμε φως στα σκοτάδια;

Απ: Γενική συζήτηση

Δημοσίευση από RemousLoupin Την / Το Τετ Απρ 15, 2009 12:49 am

Για μένα το καλύτερο θα 'ταν τα ξόρκια και τα φίλτρα να έμεναν γραμμένα με την πρωτότυπη ωρολογία με λατινικούς χαρακτήρες και στο τέλος του βιβλίου να υπήρχαν παραρτήματα σχετικά με την χρησιμότητα του κάθε ξορκιού ή φίλτρου.
Αλλά κάτι τέτοιο μάλλον απίθανο θα 'ταν, διότι το βιβλίο απευθύνεται σε παιδικές ηλικίες και ένας τέτοιος τρόπος δεν θα ήταν καθόλου άμεσος για ένα παιδί...








Wubalubadubdub!:


love you more than words can say
#sixseasonsandamovie
avatar
Narcissa
Εβδομοετής στην Σχολή
Εβδομοετής στην Σχολή

Αριθμός μηνυμάτων : 11154
Ηλικία : 28
Location : Salem
Ημερομηνία εγγραφής : 15/11/2007

Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Σλίθεριν Σλίθεριν
Blood Status:
Today's thought: Tίποτα δεν έχει αλλάξει και τίποτα δεν είναι όπως παλιά...

Απ: Γενική συζήτηση

Δημοσίευση από Narcissa Την / Το Τετ Απρ 15, 2009 12:51 am

RemousLoupin έγραψε:Για μένα το καλύτερο θα 'ταν τα ξόρκια και τα φίλτρα να έμεναν γραμμένα με την πρωτότυπη ωρολογία με λατινικούς χαρακτήρες και στο τέλος του βιβλίου να υπήρχαν παραρτήματα σχετικά με την χρησιμότητα του κάθε ξορκιού ή φίλτρου.
Αλλά κάτι τέτοιο μάλλον απίθανο θα 'ταν, διότι το βιβλίο απευθύνεται σε παιδικές ηλικίες και ένας τέτοιος τρόπος δεν θα ήταν καθόλου άμεσος για ένα παιδί...

Συμφωνω Happy





The only one I can count on...is me


Proud to be a member of Αχτύπητα Aγγούρια's family
avatar
Merlin the Great
Administrator
Adviser to Minister
Administrator Adviser to Minister

Αριθμός μηνυμάτων : 35347
Ηλικία : 858
Location : Elven Kingdom
Ημερομηνία εγγραφής : 20/03/2009

Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Χάφλπαφ Χάφλπαφ
Blood Status: Half-Blood
Today's thought: Οι στιγμές για να γίνουν αναμνήσεις χρειάζονται αγάπη. Το HarryWorld είναι αγάπη

Απ: Γενική συζήτηση

Δημοσίευση από Merlin the Great Την / Το Τετ Απρ 15, 2009 9:55 am

Το Αποχαυνωσιους επεσε συννεφο στους μεταφραστες!!!



Σπόιλερ:
Ακου εκει μεταφραση στο ξόρκι...Αποχαυνωσιους!












the only who ever feared










Waldorf

House of Westeros:
avatar
Tom Marvolo Riddle
Member of Order Of Merlin 1st
Member of Order Of Merlin 1st

Αριθμός μηνυμάτων : 30733
Ηλικία : 25
Ημερομηνία εγγραφής : 11/09/2008

Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Γκρίφιντορ Γκρίφιντορ
Blood Status: Muggle born
Today's thought: Και τότε κατάλαβες γιατί οι απελπισμένοι γίνονται οι πιο καλοί επαναστάτες.

Απ: Γενική συζήτηση

Δημοσίευση από Tom Marvolo Riddle Την / Το Τετ Απρ 15, 2009 12:23 pm

RemousLoupin έγραψε:Για μένα το καλύτερο θα 'ταν τα ξόρκια και τα φίλτρα να έμεναν γραμμένα με την πρωτότυπη ωρολογία με λατινικούς χαρακτήρες και στο τέλος του βιβλίου να υπήρχαν παραρτήματα σχετικά με την χρησιμότητα του κάθε ξορκιού ή φίλτρου.
Αλλά κάτι τέτοιο μάλλον απίθανο θα 'ταν, διότι το βιβλίο απευθύνεται σε παιδικές ηλικίες και ένας τέτοιος τρόπος δεν θα ήταν καθόλου άμεσος για ένα παιδί...

Ναι,κι εγώ συμφωνώ.Άλλωστε,οι καταλήξεις -ιους μου θυμίζουν λίγο κόμιξ με την Μάτζικα,ή στην καλύτερη κάνα Χόκους Πόκους:\




Statler
avatar
Ms Padfoot
Member of Order Of Merlin 1st
Member of Order Of Merlin 1st

Αριθμός μηνυμάτων : 5951
Ηλικία : 27
Location : Grimmauld Place, number 12
Ημερομηνία εγγραφής : 29/11/2007

Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Γκρίφιντορ Γκρίφιντορ
Blood Status: Pureblood
Today's thought: Beneath this mask there is more than flesh. Beneath this mask there is an idea, Mr. Creedy, and ideas are bulletproof...

Απ: Γενική συζήτηση

Δημοσίευση από Ms Padfoot Την / Το Τετ Απρ 15, 2009 12:26 pm

Merlin_The_Great έγραψε:Το Αποχαυνωσιους επεσε συννεφο στους μεταφραστες!!!



Σπόιλερ:
Ακου εκει μεταφραση στο ξόρκι...Αποχαυνωσιους!


Kαλα τους αποκαλω ντιπ για ντιπ ''ηλιθιους'' :P

RemousLoupin έγραψε:
Αλλά κάτι τέτοιο μάλλον απίθανο θα 'ταν, διότι το βιβλίο απευθύνεται σε παιδικές ηλικίες και ένας τέτοιος τρόπος δεν θα ήταν καθόλου άμεσος για ένα παιδί...

Ρεμους μου συμφωνω αλλα αν ηταν ετσι να μεταφραζαν και το ''Αβαντα Καταβρα'' Σκοτωσιους!!!!

Οπως και να χει το βιβλιο ειναι βιβλιο σε οποιον κι αν απευθυνεται και δεν μπορουμε ετσι απλα να αλλαζουμε τα νοηματα του....



I Solemnly Swear That I Am Up To No Good




What do you think when you spit in my face?
How does it feel to accuse and to haze?
Now look at me, I'm not one of your kind,
And I prefer to stay behind.

And walk the wicked way!

We don't wanna be like you,
Don't you get that King Of Fools?
We don't mind your life is trite,
You are the King Of Fools.

We are never gonna be like you,
We don't follow - King of Fools,
You're the blind who lead the blind.

...and I walk the wicked way!



Mischief Managed

avatar
Merlin the Great
Administrator
Adviser to Minister
Administrator Adviser to Minister

Αριθμός μηνυμάτων : 35347
Ηλικία : 858
Location : Elven Kingdom
Ημερομηνία εγγραφής : 20/03/2009

Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Χάφλπαφ Χάφλπαφ
Blood Status: Half-Blood
Today's thought: Οι στιγμές για να γίνουν αναμνήσεις χρειάζονται αγάπη. Το HarryWorld είναι αγάπη

Απ: Γενική συζήτηση

Δημοσίευση από Merlin the Great Την / Το Τετ Απρ 15, 2009 12:31 pm

ή Δολοφονήσιους!












the only who ever feared










Waldorf

House of Westeros:
avatar
Nathaniel
Βάρδος
Βάρδος

Αριθμός μηνυμάτων : 7252
Ηλικία : 30
Location : ---------------------
Ημερομηνία εγγραφής : 24/11/2008

Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Σλίθεριν Σλίθεριν
Blood Status: Pureblood
Today's thought: The mirror will always gaze right back at you no matter the darkness of your room.

Απ: Γενική συζήτηση

Δημοσίευση από Nathaniel Την / Το Τετ Απρ 15, 2009 12:33 pm

Οι μεταφραστες εκαναν την τελεια μεταφραση στα ξορκια. Η Ρόουλινγκ εκανε λαθος επιλογες.
Και θελετε το πιο απλο παραδειγμα;
"Επιδιορθώσιους" = "Reparo"
Επιδιόρθωση Repair
Η καταληξη -ιους στην ελληνικη λεξη ειναι το αντιστοιχο της αγγλικης, και η μεταφραση του στελεχους ειναι ολοσωστη.
Κανω καποιο λαθος; Μαλλον οχι.
Οπότε μην ακουω βλακειες... Μια χαρά ειναι οι μεταφρασεις. Η Ρόουλινγκ εκανε την πατάτα, αν υπαρχει καποια πατατα δηλαδη γιατι οπως ειπε ο Ρεμους το βιβλιο απευθυνεται σε παιδικες ηλικιες κι ετσι ειναι λογικο να μην χρησιμοποιησει τη γλωσσα της Μορντορ.
Ευχαριστώ.


Υ.Γ. Το Avanda Kedavra δεν το μεταφραζουν οπως ειδαμε. Μεταφραζουν τις αγγλικες λεξεις με λατινικες καταληξεις και το κανουν ολόιδια. Μας φαινεται "αστειο" επειδη μιλαμε καθημερινα ελληνικά και τα εχουμε απομυθοποιησει. Το ιδιο φανταζομαι γινεται και με τους αγγλους και τα "αγγλικά" ξορκια.




"We don't read and write poetry because it's cute.
We read and write poetry because we are members of the human race.

And the human race is filled with passion. And medicine, law, business, engineering, these are noble pursuits and necessary to sustain life. But poetry, beauty, romance, love, these are what we stay alive for.

To quote from Whitman, 'O me! O life!... of the questions of these recurring; of the endless trains of the faithless... of cities filled with the foolish; what good amid these, O me, O life?'
Answer. That you are here - that life exists, and identity; that the powerful play goes on and you may contribute a verse.
That the powerful play *goes on* and you may contribute a verse.

What will your verse be?"
Dead Poets' Society
avatar
Narcissa
Εβδομοετής στην Σχολή
Εβδομοετής στην Σχολή

Αριθμός μηνυμάτων : 11154
Ηλικία : 28
Location : Salem
Ημερομηνία εγγραφής : 15/11/2007

Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Σλίθεριν Σλίθεριν
Blood Status:
Today's thought: Tίποτα δεν έχει αλλάξει και τίποτα δεν είναι όπως παλιά...

Απ: Γενική συζήτηση

Δημοσίευση από Narcissa Την / Το Τετ Απρ 15, 2009 12:35 pm

Να επαναλαβω για εκατοστή φορά οτι παίρνουν οδηγιες οι μεταφραστές και δεν κανουν του κεφαλιου τους; Στη συγκεκριμενη περιπτωση προφανως έλεγε βρήτε ελληνικη λέξη και βάλτε την λατινικη κατάληξη. Οτι τώρα αν γραφανε crucio το δωδεκαχρονο παιδάκι θα το καταλαβαινε αν δεν εχει προχωρησει αρκετά σε γνώσεις της αγγλικής. Εν πάση περιπτώση θα ηθελα πολυ να δω ορισμενους απο εδω που τοσο παθιασμενα κατακρινουν την μεταφραστρια να μεταφραζουν βιβλιο. Θα χε τρελό γέλιο.

Μην ξεχναμε που απευθυνεται το βιβλιο λέω εγω. Ειτε το αποχαυνωσιους μας φαινεται γελοίο είτε όχι το μήνυμα που θέλει να περάσει το περνάει.





The only one I can count on...is me


Proud to be a member of Αχτύπητα Aγγούρια's family
avatar
Tom Marvolo Riddle
Member of Order Of Merlin 1st
Member of Order Of Merlin 1st

Αριθμός μηνυμάτων : 30733
Ηλικία : 25
Ημερομηνία εγγραφής : 11/09/2008

Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Γκρίφιντορ Γκρίφιντορ
Blood Status: Muggle born
Today's thought: Και τότε κατάλαβες γιατί οι απελπισμένοι γίνονται οι πιο καλοί επαναστάτες.

Απ: Γενική συζήτηση

Δημοσίευση από Tom Marvolo Riddle Την / Το Τετ Απρ 15, 2009 12:38 pm

Απλά λέμε ότι δεν μας άρεσαν.Και πράγματι,δεν ήταν ωραίες.Εγώ απογοητεύτηκα από κάτι τέτοια,και διαβασα το 5,6,7 πρώτα στα αγγλικά.:\

Ναρκίσσα,θα ήταν προτιμότερο να βάλουν Το αποχαυνώσιους σας "αποχαύνωση".Θα ακουγόταν πιο σοβαρόWink




Statler
avatar
Narcissa
Εβδομοετής στην Σχολή
Εβδομοετής στην Σχολή

Αριθμός μηνυμάτων : 11154
Ηλικία : 28
Location : Salem
Ημερομηνία εγγραφής : 15/11/2007

Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Σλίθεριν Σλίθεριν
Blood Status:
Today's thought: Tίποτα δεν έχει αλλάξει και τίποτα δεν είναι όπως παλιά...

Απ: Γενική συζήτηση

Δημοσίευση από Narcissa Την / Το Τετ Απρ 15, 2009 12:39 pm

Μα αν η συγγραφεας εχει πει καντε αυτο, τι θες να σου κανει ο μεταφραστης;





The only one I can count on...is me


Proud to be a member of Αχτύπητα Aγγούρια's family
avatar
Tom Marvolo Riddle
Member of Order Of Merlin 1st
Member of Order Of Merlin 1st

Αριθμός μηνυμάτων : 30733
Ηλικία : 25
Ημερομηνία εγγραφής : 11/09/2008

Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Γκρίφιντορ Γκρίφιντορ
Blood Status: Muggle born
Today's thought: Και τότε κατάλαβες γιατί οι απελπισμένοι γίνονται οι πιο καλοί επαναστάτες.

Απ: Γενική συζήτηση

Δημοσίευση από Tom Marvolo Riddle Την / Το Τετ Απρ 15, 2009 12:40 pm

Ναι,αλλά δεν ξέρουμε αν έδωσε τόσο συγκεκριμένες οδηγίες.Αν το έκανε ωστόσο,πάω πάσοWink




Statler
avatar
Nathaniel
Βάρδος
Βάρδος

Αριθμός μηνυμάτων : 7252
Ηλικία : 30
Location : ---------------------
Ημερομηνία εγγραφής : 24/11/2008

Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Σλίθεριν Σλίθεριν
Blood Status: Pureblood
Today's thought: The mirror will always gaze right back at you no matter the darkness of your room.

Απ: Γενική συζήτηση

Δημοσίευση από Nathaniel Την / Το Τετ Απρ 15, 2009 12:40 pm

Το θέμα ομως ειναι να ακουστει και μαγικο... οχι μονο σοβαρο. Το βιβλιο δεν ειναι gothic novel ενα απλο παιδικο-εφηβικο μυθιστορημα ειναι.




"We don't read and write poetry because it's cute.
We read and write poetry because we are members of the human race.

And the human race is filled with passion. And medicine, law, business, engineering, these are noble pursuits and necessary to sustain life. But poetry, beauty, romance, love, these are what we stay alive for.

To quote from Whitman, 'O me! O life!... of the questions of these recurring; of the endless trains of the faithless... of cities filled with the foolish; what good amid these, O me, O life?'
Answer. That you are here - that life exists, and identity; that the powerful play goes on and you may contribute a verse.
That the powerful play *goes on* and you may contribute a verse.

What will your verse be?"
Dead Poets' Society

    Η τρέχουσα ημερομηνία/ώρα είναι Τρι Σεπ 18, 2018 4:24 pm